Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Traffickers are believed to be shipping victims to other lawless zones, for instance in Libya, where they may face similar extortions.
Londoners, by contrast, tended to gather in certain zones, for instance at the entrances of tube stations the sort of place Ms Lasén calls an "improvised open-air wireless phone booth .In Paris people openly complained when bothered by others talking loudly about intimate matters, but complaints were rare in London.
They can't reflect real coverage areas and dead zones, for instance, or exactly mimic the types of things users will do with their smartphones when left to their own devices.
Instead of being segmented by geographic attendance zones, for instance, a school district could be organized around student needs, with each department focused on a different learning style or skill set.
Anyone who has flown over a few time zones, for instance New York to London, knows what I am talking about.
Measures of mean BGL may mask measurements within adverse zones (for instance, two high BGLs may 'compensate' for one or more BGLs that are too low).
Similar(53)
Banks could provide detailed information regarding their exposure to euro zone, for instance.
The Upper and Lower Saxon Kreise formed the taler zone, for instance, and the Bavarian, Franconian and Swabian Kreise had the gulden zone.
The curator Maurice Berger makes some persuasive claims about the influence of fine art on ambitious television of the postwar era: the credits for the surrealist "Twilight Zone," for instance, borrowed their rotating spiral from Marcel Duchamp's "Anémic Cinéma".
In the euro zone, for instance, the main interest rate is at 0.05% but the "real" (or adjusted for inflation) interest rate is considerably higher, at 0.65%, because euro-area inflation has dropped into negative territory at -0.6%.
Within the Schengen zone, for instance, a procedure should be encouraged whereby the police and customs services of one country would be allowed to assess, and report on, the effectiveness of their counterparts in another.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com