Your English writing platform
Discover LudwigExact(50)
But euro zone data have been a bit better than expected.
This unique high-resolution set of transient deep vadose zone data was used for inverse simulations.
The tiers are commonly identified as staging or landing zone, data warehouse, and information delivery layer (or data marts).
The meeting brought to the forefront one of the main concerns of investors, who were also reacting to new euro zone data that raised concerns about unsteady global economic growth.
Unsaturated zone data using the chloride mass balance, linked to regional studies are described from sandy area of the African Sahel, which can provide reliable estimates of renewable amounts of water, taking into acount also the spatial variability.
This study explores the calibration of a Richards' equation-based model to transient deep vadose zone data, thereby allowing simulation of groundwater recharge over long periods and an investigation of the temporal correlations between recharge and precipitation.
Similar(10)
The latest euro-zone data show that while activity remains pretty healthy, price pressures are still well contained.
Then, evidence including time-zone data, in combination with weather and airport elevation levels, plus flight timetables, were matched up to correctly identify takeoff and landing airports.
The OH-production model was also compared with previous reaction-zone data, acquired with nanosecond laser pulses in the same flame, indicating that no O 1D), but only O 3P), is formed.
However, in complex topography zones, data interpolation is not adequate and the use of Digital Terrain Model (DTM) information can be helpful.
Processing included: filtering, parametric data analysis, normalization and combination of the multiple focal-zone data, and automatic edge detection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com