Suggestions(5)
Exact(2)
It is found that such an object can improve the downstream power density by over 15%, and create a large wake zone capable of accommodating a turbine.
Following [12], the boundary between the two regions was set at 200m - the average limit of the continental shelf in the Atlantic ocean, and the limit of the oceanic photic zone, capable of sustaining photosynthesis [12], [15], [16], [26].
Similar(58)
Seen so soon after the Japanese earthquake and tsunami of March 11, the warnings had a sharpened vitality: the Cascadia subduction zone is capable of producing quakes equal to the magnitude-9.0 temblor that raised the 30-foot wave that drowned the coast of eastern Japan.
Each protection zone is capable of isolating fault itself.
Every employee who works in the value zone is capable of creating more or less value.
Over 20,000 Israelis in Tel Aviv could receive serious trauma injuries resulting from >3psi exposure, while another 115,000 would be in the 0.6 psi zone, still capable of sustaining significant trauma injuries.
Research revealed that both zones were capable of absorbing the effluent water applied at 5 or 10 L/m2/d.
The result is a full surf-zone model capable of capturing the propagation of waves offshore, the breaking of waves near shore and full wave runup.
Life forms which inhabit the aphotic zone are often capable of movement upwards through the water column into the photic zone for feeding.
| Updated Masters has added an update focusing on the potential storm surge in the storm zone: Irene is capable of inundating portions of the coast under 10 – 15 feet of water, to the highest storm surge depths ever recorded.
A large event with Mw greater than 7.8 in this particular subduction zone may be capable of generating destructive ground motions in Singapore and Kuala Lumpur, even at a distance of 700 km.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com