Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Daanen, R. P. et al. Permafrost degradation risk zone assessment using simulation models.
Since then, a review of the unit – renamed the zone assessment unit in recent years – under the new police commissioner, William Bratton, found the same demographic information could be better collected through direct contact with community groups, officials said.
He said the spying was a question of nomenclature: The Associated Press asked about a demographics unit while he knew only of its new name, the zone assessment unit.
The same goes for surveillance of Muslim residents in their homes, mosques, and businesses, the main piece of the NYPD's Zone Assessment program.
Similar(56)
Collyer called it a "truism" that courts are "not good judges" of real-time war zone assessments of highly classified intelligence, foreign relations or military decisions.
Consequently, the indicators and risk zone assessments were also frequently different.
Juniper Networks, a provider of networking technology based in California, created a "Euro Zone Crisis Assessment and Contingency Plan," which company officials liken to the kind of business continuity plans they maintain in the event of an earthquake.
In the swash zone, an assessment of swash flow properties requires an understanding of swash depth and swash velocity, which can affect sediment movement, as well as the design of coastal structures.
Viscoelastic relaxation can play an important role in subduction zone behavior, assessment are the focus of the fourth section, with specific applications to the Himalayan-Tibetan region and the Xianshuihe Fault Zone in Southwest China.
Figure 3(a), b) illustrates the parts of analysis that focused on a three- and six-zone risk assessment, respectively.
The experimental group received the same pre-posttests at two levels: Zone of Actual Development assessment (ZAD) and Zone of Proximal Development ZPDD) assessment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com