Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
A pADE was defined as an MTE that could potentially cause harm and/or clinical deterioration and was based on the methodology described by Nesbit et al. [23, 24] using the following categories for pADE scores: 0 (zero likelihood of an ADE expected by the MTE), 0.01 (very low likelihood of an ADE), 0.1 (low likelihood of an ADE), 0.4 (medium likelihood of an ADE) or 0.6 (high likelihood of an ADE).
Which most likely means there is zero likelihood of a viable national candidate for the Republicans in 2016.
Unless the student with imperfect scores and grades has a special value to the institution, there is zero likelihood of admission.
The estimated level of adaptive evolution is high (α ≃ 0.25) but there is a very large sampling variance and this estimate is not statistically significant from zero (likelihood ratio test comparing M2 versus M4 = 3.2, p = 0.07).
The coefficient of functional divergence [ 59], which measures the overall difference between site-specific substitutions among the two subfamilies is θ = 0.57, which is significantly greater than zero (likelihood ratio test, χ2 = 7.31, P < 0.01).
A network that does not encounter any node compatible with a particular intermediate will thus be assigned zero likelihood; networks that encounter compatible nodes many times will be assigned high likelihoods.
Similar(52)
The three likelihood values, alpha = 0.88.
Let us consider the first two of the three likelihood equations.
Figure 2 illustrates the combination of two likelihood values, A and B. The likelihood values are displayed on the axes.
Further, we evaluate a decision on botnet detection into three likelihood levels as well: strong, moderate and weak confidence.
At this stage, three likelihood metrics have been calculated to identify whether domain name, packet or flow is malicious.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com