Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "zealous supporters" is correct and usable in written English.
It can be used to describe individuals who are fervently enthusiastic or passionate about a cause, person, or organization. Example: "The zealous supporters of the candidate rallied in the streets, waving banners and chanting slogans."
Exact(18)
And we were too deferential to our most zealous supporters.
And back in 2000, she said, Putin did not yet have those kinds of zealous supporters.
To the fury of his zealous supporters, Ali agreed that conflicting claims should be submitted to arbitration.
That apparently has not prevented some of Mr. Putin's more zealous supporters from trying to pad his lead.
In particular, rivals of Dr. Dean, the former Vermont governor, said they feared that his zealous supporters might engage in some mischief.
Yet if he continues to crackdown on small criticisms and limit the number of candidates, it may only serve to further alienate zealous supporters and Basij military forces and make the regime even weaker from within.
Similar(39)
Khrushchev was a zealous supporter of Stalin in those years and participated in the purges of party leadership.
A warm and kind person and a zealous supporter of Israel and the Technion, Mrs. Dresher, together with her husband Max, of blessed memory, provided generous support for numerous ATS endeavors as members of the Chicago and Palm Beach Chapters.
The questions arise of whether the destruction of Marduk's statue should be linked with this text proclaiming the destruction of the daeva sanctuaries, of whether Xerxes was a more zealous supporter of Zoroastrianism than was his father, and, indeed, of whether he himself was a Zoroastrian.
Peng also became a zealous supporter of the Three-anti Campaign due to his belief that corruption and waste were the main causes of the PVA's hardship.
Perhaps these Hagee allies could not fathom that a zealous "supporter" of Israel like Hagee could also be an anti-Semite.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com