Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Okay, but you should also be able to resell your Vanquish ten years from now for more than its 2001 retail price.
For around-town driving there's the auto-shift mode, so you don't even have to think about shifting when you're commuting in your Vanquish.
Similar(58)
Once your first nail is done, proceed to the rest of your nails and vanquish that glitter.
But unless you can build a complete root cellar in your home and vanquish the fridge completely (goodbye ice cream) it's hard to see how the eCooler lowers your carbon footprint.
If you alone are not strong enough to vanquish your opponent, you must find someone who is – and then find a way to set them against each other.
"The Greatest Happiness," reads one such missive, "is to vanquish your enemies, to chase them before you, to rob them of their wealth, to see those dear to them bathed in tears, to clasp to your bosom their wives and daughters".
To accumulate power and vanquish your opponents, you need powerful elements of the state — such as the police, the armed forces, senior politicians, and the judiciary — to go along with your designs, or at least to stand aside as you do as you will.
Plus, you can expose yourself to triggers to vanquish your fear of flying altogether.
Have you ever experienced a similar moment in your efforts to vanquish Parkinson's?
If you want to vanquish your enemy, you've got to learn how they win at everything.
She was passionate, driven by love and the kind of irrational dedication that vanquishes your fears, fills your days, wrests you out of bed in the wee hours, convinces you that standing ankle-deep in a stall of fetid sawdust is the only place you want to be, and gives you the faith that, no matter the odds, if you try hard enough, if you make the effort, you can save a life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com