Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
He stomps on your tram, after splitting a giant lizard head in two, and smells a little like jungle rot.
While waiting for your tram to the top of the arch, visit the museum below, which tells the story of the pre-expansion West, the Lewis and Clark expedition (which began a few miles upriver) and the settlement of the Louisiana Purchase territories.
Similar(58)
Warsaw, DD: How could I forget about your revolutionary tram technology!
In the past if you were lucky enough to get a decent job and managed to avoid getting hit by a tram your HECS debt probably wouldn't become a crippling financial boogie man that lives under your Ikea bed.
A Smartphone app to determine when your bus or tram will arrive is just one of the ideas to have emerged so far.
A few months ago there was an incident in Melbourne whereby hundreds of subscribers to a specific mobile phone service (which provides updates on public transport times) received a message along the lines of: "Next time you catch the tram, your driver is going to kill you".
Two American undergrads have come up with a new way to approach public transport via Kickstarter, creating a range of wearable tech accessories that allow you to get on your bus/train/tube (er, tram?) with style.
"If you plan your time well, the tram's speed is not a problem".
But her story is unusually interesting: the American-born daughter of Russian émigrés, in love with the notion of a land of books and beauty, she lands in St . Petersburgin 1991, in the chaos of perestroika, when a few rubles was enough to hijack a late-night tram to your own destination and the only real estate agent you needed was a mafioso, or a gang of them.
Offer them your seat on the tram!
On your return to Central, take a tram to Times Square for yet more retail therapy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com