Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
This strike is as much about your lecturers as about you, the students.
In reality, your lecturers are often precariously employed, underpaid, and sometimes even on the brink of homelessness.
The above are just a few examples of what I'd recommend you ask your lecturers and other students on UCAS or open days.
For example, swearing may be more commonplace than it is back home, she warns, and your lecturers may encourage more disagreement with their views than you are used to.
"Even though this is automatically sent to all your lecturers, it's better to also email each of them personally, explaining in your own words how your condition may affect their particular lectures and what they can do to help".
Also, ask students what they think about the course they're on – can they choose certain aspects or is it all fixed?" Ellie's top advice for would-be undergrads at open days is to chat to your lecturers: "See if you like them and find it easy to ask them for help.
Similar(52)
When predicting outside things, try not to look like you are not looking outside or your lecturer will lecture you for not listening.
So next time you're not understanding a lecture by your lecturer or you are not so sure what the issue is about, remember to stop what you're doing and stop the worrying, think about what the problem is and what you need to do, and then continue to use the 5W strategy.
So says a commenter on Rate Your Lecturer, a new website that is worrying UK academics.
"Also, consistently strongly, in terms of student feedback, they like the greater one-on-one contact you have with your lecturer at a FE college," he said.
He then revealed the exchange online, explaining to the Twittersphere: "When your lecturer has the same name as you and people email you thinking yer him".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com