Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"your help to help" is grammatically correct and can be used in written English.
It can be used when talking about someone's assistance in aiding another person or situation. For example: "Thank you for your help to help the homeless community. Your contribution to the shelter was greatly appreciated." "I am relying on your help to help me study for the exam. I couldn't do it without you."
Exact(3)
This is where we need your help, to help us track the beef.
Now, after this deeply inspirational pilgrimage, I need your help to help these kids in India.
Of course you're going to help your child with homework -- we all are -- but if you really want your help to help and not hinder, you're going to help them with what they actually can't do themselves.
Similar(57)
Ask your vet for help: To help make your vet bills more manageable, see if your vet's office accepts monthly payments so you don't have to pay the entire cost up front.
Now that you can vote, we're going to need your help to vote to help to make them better".
Read more here.
I'm dedicating a great deal of my mind share to helping the corporate world prepare for this looming change, and I need your help by helping to spread the news.
Being truthful and upfront will help your lawyer to help you more effectively.
Finding things that you can control, like your ability to help others, may help ease feelings of guilt.
Or in some cases you just need a fresh set of eyes to help 'cleanse your closet' to help find new ways to style items you've never worn.
For example, they list the following treatment goals for self-harm: Treat associated mental illness; Prevent future self-harm; Improve coping skills; Reduce distress; Prevent suicide; Extend the time between self-harm; Reduce injury severity; and Help your family to help you.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com