Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
So as you build your cadre of change agents, remember: it's not one size fits all.
"You may be interested to know," he said, "that you've obtained excellent results, superior, the best of your cadre".
Have you heard the exhortations of the D.P.R.K. Wedding Police over the loudspeakers in your cadre's district?
Sure, you can bounce the experience off your cadre of besties but the ultimate royal edict belongs to you.
Similar(55)
They failed to learn the vanguardist lesson of John Brown—just because your little cadre is ready to really to storm the armory doesn't necessarily mean everyone else will be.
Often existing in the liminal spaces between cities (the names of which I can admittedly no longer conjure from my seven-year-old memory) these Poké-surrogate stations helped level up your precious catches while you went out and explored the world with your more experienced cadre.
But becoming a full-time consultant requires joining a consulting practice or, if you choose to do it on your own, building a cadre of clients.
"You don't need a cadre of people at your beck and call in an age of austerity, unless you are a field commander in Iraq or Afghanistan," a former top aide to Gates said on the condition of anonymity.
It's not an adolescent fantasy; instead, it's post-internet artist Petra Cortright's Niki, Lucy, Lola, Viola, a series of massive screens seemingly infected with VirtuaGirl, a seedy computer programme that sends a cadre of strippers dancing across your laptop, peeking from behind emails, or sidling up to your toolbar.
You cannot manage this huge, powerful and complex country without having a cadre of talented people in your executive agencies.
If you say so, Heather, although I'm inclined to see your bank, at least, as a sinister cadre of weasels devoted to nicking every penny it can get by tooth, claw or sleaze.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com