Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
No, I personally am not a Dick Cheney fan, and I know it is absurd to even suggest, but now that I have your attention, here's what's on my mind: After Iraq and Pakistan, the most vexing foreign policy issue that will face the next president will be how to handle Iran.
But it catches your attention here or there".
Now that we have your attention, here are some more eye-opening things we learned courtesy of Volvo.
I do not wish to call your attention here to the disproportion of the sentence but to its remanence and to the astonishment if not downright indignation this situation provokes in all who cherish the United States because they cherish liberty.
It's true that my share is quite tiny, but since I have your attention here (I do have your attention, don't I?), I'd like to convince as many of my 299,999,999 co-owners as possible to join me in a taxpayer/shareholder initiative that makes some slightly more forward-looking management decisions than the former ownership.
But as long as I have your attention, here's a roundup of recent news to at least make you feel a bit of healthy, liberal despair.
Similar(54)
And anywhere else, the massive exotic flower displays in the center would dominate your attention; but here, it's a series of Lionel Smit's enormous Malay Girl portraits that draw your eyes immediately.
If you find your business receiving negative attention, here are a few tips to weather the storm and come out stronger in the end.
Blockchain and distributed ledger architects looking to replace the "exchange to settlement" capital markets infrastructure pay attention here - this is your reference case.
Camera equipment manufacturers, if you're paying attention, here's how to make your next generation of sales.
Even though you can't be the center of attention here, someone else is still paying for your good time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com