Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
In the younger category, Dog Loves Books was one of a number of titles starring animals.
Yates, who said that she was inspired to become an illustrator by Quentin Blake, also beat her hero, who was in the running in the younger category with Angelica Sprocket's Pockets.
In the younger category, for children aged six and under, animal stories take up four of the six places, with rhyming text picture book Cats Ahoy! by Peter Bently and Jim Field; First Week at Cow School by Andy Cutbill and Russell Ayto; Limelight Larry by Leigh Hodgkinson (a show-off peacock), and A Place to Call Home by Alexis Deacon and Viviane Schwarz (seven small furry creatures).
The fact they had already been selected in the 2010 World Cup winning squad showed their willingness to drop down to the younger category a year later.
Endometriosis did not show the hypothesized protective association with PD, in fact the younger category of women demonstrated a moderately increased risk of PD associated with endometriosis in this study.
Within the younger category of patients (0 29 years), the seasonal effect on outcome after 18 and 36 months of follow-up was remarkable (RR 0.36 and 0.50, respectively).
Similar(52)
The smartwatch – wrist-worn devices capable of running apps and connecting to the internet, usually via a paired smartphone – is a young category, but health has already emerged as one of its key selling points.
The youngest category is VC-backed firms in New York, where the mean founder age was 38.7".
The youngest category (12 23 months) is adopted as the referenced category to compare age-differentials in immunization coverage.
It's still a relatively young category, but there are lots of entrants now, so that's impressive.
Age of adult rear-seated passengers ranged from 18 to 100 years with the youngest category being ages 18 to 19.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com