Sentence examples for you widening from inspiring English sources

Exact(1)

Do you really think that the American people will tolerate you widening the war beyond Afghanistan?

Similar(59)

But if you widen the aperture a little, they are actually quite liberating.

They make you widen your eyes and let out a hiss of pleasure.

But if you widen your search slightly, you can find other products that offer the basics, only better, and have other useful features.

So if you widened the lens beyond direct federal taxes — to all taxes, including indirect, state and local taxes — the conclusion would likely be similar.

"The fact is anytime you widen a traffic lane, you give drivers the opportunity to go faster, and the faster a driver goes, the more serious are pedestrian injuries".

One gets the impression from your coverage of elections that every polling station east of the Danube is populated solely by such characters.To avoid creating any misleading stereotypes, may I suggest that you widen your range of imagery to better represent east Europeans.

"It's about belief, filling peoples lungs with ambition and possibilities, when you narrow people's possibilities then they become narrow, when you widen their possibilities they become open and giving them the idea that things are possible, because it's the truth".

"We feel that adding a third lane to the Merritt would destroy its character, and while we don't pretend we are transportation experts, we feel that if you widen it, it will fill up with traffic pretty darn quickly," said its executive director, Peter Szabo.

"If the score is 15-0 in the second inning, you widen the strike zone for one team and narrow it for the other," said Mr. Lofton, who has a 19-year-old daughter and a 15-year-old son, who plays football, not baseball.

You widen your circles.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: