Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
When he replied that he had, "he said casually: 'Oh, sorry about that; just tell them you were detained at immigration,' " Mr. Rozenberg said.
In the big jail, I.C.R.C. came one time every 40 days and they gave us identity cards with your name, your nationality and your province and they asked some questions why, where, how you were detained and they brought letters to your family.
Similar(58)
"We call it an arrest, but in technical terms you're detained until sober," he said.
'The people asked us if the 14th Brigade has the right to kill you when you are detained.
"If you have no freedom, if you were subjected to 24/7 police surveillance, both covert and overt, then you are detained".
If you are detained, the police are expected to take you to a police station as soon as is reasonably possible.
Martin Skegg Deep in a tunnel beneath the Somme, a poem is scratched on the rock in pencil: "If in this place you are detained, don't look around you all in vain".
(One recommended, "If you are detained or arrested by a police officer don't tell them anything!") By mid-afternoon, the posters showing Mandela's fist had all been taken, and supplies of the others were beginning to run low.
"It's rampant," says Nadim Houry, the Beirut-based deputy director of Human Rights Watch for the Middle East and North Africa, who has taken testimony on hundreds of cases of torture from Syria, "and, the odds are, if you're detained, you will be ill treated and most likely tortured.
Here is David Miranda explaining to the BBC what it's like to be forced to turn over your passwords to security agents who have detained you under a terrorism law, so they can troll through your emails and Facebook account and Skype program while you are detained.
At that point, you're detained, sweetie.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com