Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
'Fabian Delph, you snake,' read a banner strapped to the Villa Park gates when the England midfielder unceremoniously elected to leave for City in the summer.
Or will you slyly wait, you snake, to see how things pan out, in the hope that maybe – just maybe – you'll dodge the culpability-bomb when it all comes to light?
It's a little hard to find as you snake through narrow roads rippled with muffler-busting humps brought on by frost heaves, but once found, the Skiway is the kind of place not soon forgotten.
The modern carriages might not be the most atmospheric but the views from the window as you snake towards the coast (looming mountains, rushing salmon-rich rivers, the steely waters of Loch Carron) more than make up for it.
It could let you follow driving directions clearly layered over the streets as you snake your way through jumbled cities.
You snake the filament into the extruder, push down the little lever that holds in the filament, and feed it through the nozzle.
Similar(47)
To this day, candidates with military backgrounds like to say to aides, "Have you snake-checked this speech?" We have another retired general and another intriguing verb.
What do you snakes mean to you? Are you scared of them?
(Investigator #113)" Investigators perceived the politicization of these issues as harmful to the public's health: "[P]eople can sell you snake-oil treatments to deal with your bad bacteria…I think if people sell stuff and they say 'I'm selling you,' I don't know, 'cypress leaves' I think you should have some guarantee that in fact there's cypress leaves in there, not arsenic.
"If you buy a dog, you need a license, but if you buy a snake, you don't," said Brendan Ryan, a director of the Irish Pest Control Association.
However, if you kill the snake you can enjoy eating it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com