Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
You should detect a faint perfume, even if the fruit is rock hard.
At dusk, you should detect the faint musky scent of moschatel, also known as the Good Friday plant.
If it has wide pages, you should detect wide pages when importing this PDF to FlipBook Creator; Certainly, in order to have a more stunning flipping page book, choose detect wide pages without checking the original PDF file, because check the PDF may cost your time; Choose the PDF which you want to convert into flipping page book; Customize the import page number, watermark or render.
Similar(57)
You computer should detect the keyboard, and it should be ready for use with Garageband or any other audio production software.
Boot from live cd-it needs to have gparted on it.it should detect that you have linux installed and will use the swap space.
Screw the bulb in, and the Home device should detect it automatically, letting you turn it on and off via voice commands.
It should detect your Wiimote as a standard controller and you'll be climbing Bob-omb Mountain in no time at all.
In the search for a deep fat fryer, for example, an audit trail should detect unauthorized use.
"Residente o Visitante" dips into tango, cumbia and bossa nova, and even listeners who don't understand Spanish lyrics should detect Calle 13's humor and the ambition behind it.
Acer also provides Clear.fi software that, according to its blurb: "automatically connects all of your household digital devices, including your smartphone, mobile internet device, notebook, all-in-one PC, HD media player, etc" – it should detect any DLNA-certified device.
By the laws of probability, the department said, that many tests should detect mad cow disease even if it is present in only 5 cows of the 45 million in the nation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com