Sentence examples for you no understanding from inspiring English sources

Exact(1)

One big complaint about current news coverage is that there's not enough context — an article or TV report might tell you what happened today, but it gives you no understanding about the history that led up to today's news.

Similar(59)

If I understand you properly, you are saying that you have no understanding of American art and dismiss French, English and German art out of hand.

Speaking about the effects of abuse, Mr Wheatle said: "You are a child so you have no understanding of why you suffer it.

SYB: So you're saying a science of siblings really, in the end, is something like a science of laundry stains — one where the samples are so shaped by the singular circumstance of their making that studying them systematically gets you no closer to understanding, or clean clothes, than we were already?

"You have no understanding of what the problems are," he recently told me, in his soft Swiss-German accent.

That shows you have no understanding or recognition of when a situation is complex or needs to be handled sensitively.

HOLLY You have no understanding of our working environment, what we are trained to do, exposed to deal with, and above all how professional and proud we are to be consistently voted within our field as the best cabin crew in the world.

For example, when Silvia meets the robot that runs the government, she exclaims "My God, you have no understanding of us.

Referring to a diverse community of people as "the African-Americans" shows you have no understanding that they are, in fact, human beings.

Vanessa Dixon wrote on Leadsom's Facebook profile: "You are a woman with no understanding of others.

[So you see:] I have really no understanding of how people perceive my stories.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: