Sentence examples for you know causing from inspiring English sources

The phrase "you know causing" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express a causal relationship or to emphasize a point, but it lacks clarity and context. Example: "I was just thinking about the issues you know causing problems in our project."

Exact(1)

"I'm not saying God is, you know, causing earthquakes -- well, I'm not not saying that either.

Similar(57)

Steer clear of spicy foods or anything you know causes you heartburn or gastric distress.

You know, cause they collaborated with the Nazis and then they made them walk through town with their screaming babies?

Just a miscommunication," said Jeff ."And that really tore into him, the -- you know, he was the only one who fired so there was no doubt he was the one that caused the... you know, caused it".

"It certainly, you know, caused problems at times," says Galko. "It hurt in the sense that it was just another thing that, you know, another obstacle that we had to overcome each week".

Now for some reason, Mr. Margera, really liked this little Finnish band, to the extent of throwing up their dumb logo on his skateboard decks (you know, cause he's a really great skater) as well as his Element t-shirts.

In the commercial, Kendrick jokes, "I was surprised that I even got offered the part, you know, cause I don't think of myself as like, beer-commercial-babe hot.

Abscesses as you know, cause varying degrees of irritation depending on their location, size and stage of development.

Limit your consumption of foods that you know cause gas in everyone, not just pregnant women.

Avoid hanging out with people you know cause you anxiety or who are not supportive of your illness.

Birgitta: Well it actually didn't you know, cause I'm stubborn you see and I do it my way.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: