Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
But he has successfully avoided contrivance throughout, avoiding that melodramatic collision of lives you keep expecting to occur.
Navigating a buried river, you keep expecting to see a corpse, or the long shadow of Harry Lime, the villain played by Orson Welles in "The Third Man".
Ms. Randazzo and Mr. Robinson supervised its recording, and they're good at this kind of period piece; in the credits you keep expecting to see the names of old Los Angeles studio professionals.
The usual game with these things is to presume the cast were having more fun than we are, but it really doesn't look like it: you keep expecting to catch them texting their agents".
It is hard to walk into the joint because you keep expecting to see Butch Goring, the pestiferous little buzz-bomb of a center, skating around, annoying people, scoring short-handed goals.
Even better is Just Like We Never Said Goodbye, its lovely tune shot through with melancholy, its yearning quality somehow amplified by the fact that the beat you keep expecting to kick in never does: the whole thing feels like an intro, anticipating something that isn't going to arrive.
Similar(54)
He's more conspicuously virile, with a line delivery so close to that of Clark Gable that you keep expecting him to say to Ms. Carmello, "Now see here, Scarlett....".
Mica Paris, meanwhile, does a tuneful but pointless turn as an American jazz singer - though seeing as Mica's now a What Not to Wear presenter, you keep expecting her to sidle up to Marple and inform her that tweed really doesn't go with those shoes.
Andy Ng Wai-shek's chalky Titus vividly suggested a soldier struggling with his own powerlessness on civvy street: you keep expecting him to break, but when he does so it's into manic laughter, as well as to long-overdue action.
You keep expecting him to ask if you can guess what it is yet.
You keep expecting her to uncoil into springy, straight-backed youthfulness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com