Sentence examples for you hear it as from inspiring English sources

Exact(12)

You hear it as a Christmas shopper; every commercial has the "Sugar Plum"; it's terrible.

That is particularly so in the gabbling "90+" (1994), but you hear it as well in the playful "Two Diversions" (1999) and in the juxtapositions of silence and sparkling, pointillistic bursts in "Intermittences" (2005) and "Retrouvailles" (2000).

The first time you hear her tell Bridgette "You're such a good friend," you hear it as condescending prattle.

The blizzard of statistics that make up his stump speech is as hard to believe the 15th time you hear it as the first, but nonetheless undeniable.

Before you see "Tempo de Verão" (Summertime), you hear it, as a rich layering of birdcalls fills the darkened stage at Dance Theater Workshop, from songbirds' trilling announcements to the mournful cooing of doves.

Often you hear it as a simple namecheck, a gently conclusive "Douglas Adams", said whenever a spontaneous 42 is seen as a seat number, a restaurant table, or a homework answer.

Show more...

Similar(46)

And in this illustration you can not only see the flag coming down, you can hear it as well.

No need to describe the unsettling "Salome scale" at the start of Richard Strauss's 1906 opera when you can hear it as well.

It sounds to me as if you and your friend had a classic misunderstanding: He thought he was offering helpful advice, but you heard it as criticism.

It's just that since he was delivering that message from the political stump, you heard it as a judgment instead of as encouragement".

Music, while you listen to it, can seem to occupy a space bigger than the room you hear it in, as can a book.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: