Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
This is not good as you continuously need to work hard just like others team members and also strive to be better than before.
Similar(59)
And while most patients do not need these drugs for more than 90 days, rather than requiring a new prescription every 90 days for all patients, could not an evidenced-based guideline be issued that would exclude those who continuously need drugs for their conditions, especially those with advanced and terminal illnesses?
This finding is supported by Dupain and Maguire who argued that educators continuously need methods to engage students' interest with teaching material.
The question which ELSA communities continuously need to address basically is this: how to combine proximity with intellectual autonomy and societal credibility?
Special attention should be paid to the power issue: many onsite communication/computation devices (such as smartphones) continuously need battery charging or will otherwise cease to function.
But why does West continuously need to prove himself to us despite all of his achievements?
To think outside the box, we continuously need to face and talk with other people, travel, ask, and most importantly, listen to what people have to say".
But a digital copy could end up lasting only 10 years, technology changes and improves and thus the archive will continuously need re- saving" on new updated digital fore- savingluding clonds.
Healthcare organizations continuously need to implement complex innovations.
Due to our adherence to definition of diagnoses via psychopathological criteria we continuously need to be well aware of the limitations imposed on us by the classification systems.
Alfred Brendel, one of the few pianists who can write from an equally elevated position, explains that great work "continuously needs to be brought to life, and to relate to our own time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com