Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
I hope you continue to give visibility to those who are providing health care.
Knox says the length of time you continue to give credit for a scoop depends on the circumstances.
But, make sure you continue to give CEO Thurston Howell a multi-million-dollar bonus every year.
"How much can you continue to give cash assistance to the family?" she asked, calling for livelihood programs that would be more sustainable, or for the government to give work opportunities to Syrians.
"How much can you continue to give cash assistance to the family?" she asked, calling for livelihood programmes that would be more sustainable, or for the government to give work opportunities to Syrians.
How can you continue to give your hard-earned money to companies that continue to produce bigger portions of more sugar, fat and salt-laden foods that kill you and your kids?
Similar(49)
"You continued to give her this money?" "Yes".
So it's all about you continuing to give me more feedback so that I can continue to evolve this course".
Cameron wrote he was "personally very grateful for the support you have always given me, and which I am sure that you will continue to give".
I am personally very grateful for the support you have always given me, and which I am sure that you will continue to give.
You appeared oblivious to the fact that many of the CEOs you interview continue to give themselves exorbitant salaries at the same time they lay off $30,000-a-year 30,000-a-year 30,000-a-year employees
More suggestions(15)
you continue to add
you continue to pour
you continue to be
you continue to collect
you continue to read
you continue to say
you continue to do
you continue to like
you continue to apply
you continue to pitch
you continue to practice
you continue to study
you continue to see
you continue to water
you continue to have
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com