Your English writing platform
Discover Ludwig"you come again" is correct and usable in written English.
It is usually used as an informal way of inviting someone back to a place. For example, "It was great to have you here. You come again anytime!".
Exact(23)
"You come again," she said.
Later that year she released "Here You Come Again," her first million-selling single.
"When you come again, you don't need to bring any more bunches of flowers.
If you come again to Turin, demand that they run me to ground and let me know you're here.
By Harvey Shapiro The New Yorker, May 17 , 1969P. 134 Now you come again like a very patient ghost.
"Here You Come Again" was a big hit too before "Nine to Five" heralded a mass sing-along, beating Metallica and Arcade Fire's attempts earlier in the weekend.
Similar(35)
You will have to sprint back the way you came again through the radioactive slime, so make sure you have enough health and suit power to sprint through.
"You will come again, won't you, Paul?" "Of course I will, Josie, of course".
At each meeting, you will come again, in order for physicians to become used to referring patients to you.
(Jack), "They said, there is nothing we can really do he said, we'll see you in four months, and then we'll see you in six months and then you needn't come again if you don't want to but if you want to you can, and I said, and I will!
You can come again?
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com