Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"In emotional genres, you cannot advocate good taste as an argument," he said.
You cannot advocate if you don't know how to do it.
Similar(58)
Even if you agree with me that, despite its problems, the U.S. is the greatest country in the history of the world, I still cannot advocate strongly enough the need for you to have a global perspective in building your portfolios.
"To be sure, we cannot advocate for women to take on public roles in insecure employment conditions, and then leave them to be gunned down on the street".
He cannot advocate letting go of Kosovo only the Liberal Democrat candidate Cedomir Jovanovic is bold enough to push such an unpopular course publicly but is trying to argue that Serbs can keep Kosovo without sacrificing closer ties with the E.U., a trick which looks almost impossible to pull off.
To be fair, it should be equally noted that Pope Francis went on to preach that the Golden Rule applies to the unborn, who cannot advocate for themselves.
Given that unions represent just 12percentt of the workforce, we cannot advocate for public policies that represent only the interests of union members.
Curtailing free speech by limiting what organizations can and cannot advocate for, and restricting the information an organization can disseminate, runs counter to the long-held American ideal of the free marketplace of ideas.
He calls for further review and concludes by saying "I cannot advocate any action, interrogation or otherwise, that is predicated upon the principal that all is well if the ends justify the means and others are not aware of how we conduct our business".
"I cannot advocate for children and women effectively if I haven't seen the situation on the ground.
Key informants discussed the need to better prepare for and handle situations in which patients cannot advocate for themselves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com