Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
If you want to make a movie in a town where a small group of implacable white men still run everything, you can mostly forget about Philadelphia, Detroit, Cleveland, St Louis, Washington, Baltimore, Miami and a dozen other cities where the Irish and Italian ethnic enclaves have greatly shrunk in size or simply disappeared.
You can mostly blame an ill-conceived acquisition-and-growth plan engineered by Samir Gibara, 63, the former chief executive who remains as chairman.
In one case, I did find that batch editing took its toll and made the rest of the Windows environment feel less fluid, but that's to be expected You aren't going to be able to run an entertainment company from a dual-core processor from last year, but you can (mostly) do everything else.
But what you can mostly tell is that she is not a good-looking individual.
I guess if I've figured out anything, it's that there are no real rules to anything, ever, and you can mostly go about your life the way you want, if you make certain decisions, sacrifices, and leaps of faith.
"I think if you could get my colleagues to be honest, on the Democratic side, with you -- and I think you can mostly -- they will say they've been talked to, approached, lobbied and maybe cajoled by more Cabinet members on this issue than any issue since Barack Obama's been president," Brown said of trade.
Similar(46)
Mind you, we can mostly blame dogs and cats.
"This is a fairly new phenomenon, and as you can expect, mostly in emerging markets, including China," Mr. Hung said.
But here you can see mostly my works; the works of a student of The Hague school".
If you're good enough, according to Mr. Straus, you can steer mostly with the gas pedal, which straightens the car out as you accelerate and ducks it into a turn if you let up.
For such an incredible occasion, we didn't really celebrate afterwards; it was about as minimal as you can get, mostly because we had to play Scotland a few days later.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com