Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
You beast!", both of which Gok used as preludes to questions.
The night I saw "Pelléas et Mélisande," I could almost read the white-on-black text of implicit dialogue ("Unhand me, you beast!") as Dessay silently fought to free herself from a violent, jealous assault by Naouri — although, given that he was pulling her hair and shoving her to the ground, it seemed insensitive of Debussy to have given all the lines to Golaud.
One afternoon last year in Washington Heights, I stopped for a while to listen to a little songbird up on a street lamp, throwing down a long and miraculous series of patterns in what sounded like changing keys: olé, you poet, you beast.
Similar(57)
(You're going to google the genitalia right now aren't you? You disgusting beast).
Surprisingly, Antarctica is the world's driest continent; Australia comes second.Juergen KollerErding, GermanyThe bear factsSIR – You forget a key member of the marketplace fauna; wily investors ("You beasts", November 23rd).
There is little logic in trading, which is why the human trader will always hold the advantage.Michael CoffinPaso Robles, CaliforniaMarket leaderSIR – Surely we must find a third way which is neither bull nor bear ("You beasts", November 23rd).
You're just walking along through the tropical night and some fine young thing coos to you from the darkness, "Come over here, take all of your clothes off and ravish me, you beast--right here in this rice paddy".
You beasts, you animals, you jackals.
I stand tall in the high grasses and you, large beast that you are, camouflaged on a branch, you see me.
Here if you are gay, people look at you as if you are a beast – you are abnormal.
But the real depths of oddity come from Pawns the companion warriors you summon to assist you as you battle beasts across the realm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com