Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"you'd better remember" is a correct and usable phrase in written English.
It is often used as a warning or advice, indicating that the person being addressed should do or remember something for their own benefit. Here is an example: "You'd better remember to study for your exam tomorrow, or you might fail." In this sentence, the speaker is warning the person to remember to study in order to do well on their exam.
Exact(3)
If the owner remembers, you'd better remember.
She had dinner with him before the trial, and said, " 'I don't want to know what happened that night, but do you know?' He said, 'No.' And I said, 'Well, you'd better remember.' " I didn't think that Andre would talk to me about this.
She would paint a verbal picture of the people in her books but once and only once (usually when they are first introduced) and you'd better remember it, because often there are thirty pages of dialogue before someone else is identified again.
Similar(56)
I was going to have someone to care about -- start my fatherly training, if you will -- and I'd better remember it.
Yet we'd better remember to sympathise with the underlying vision that drove this disastrous history, because it is basically our own.
Then she bends down to unzip her white trainers for the camera and her face relaxes into a grin, "I'd better remember I've done this or I'll fall on my face," she laughs.
Most said seeing the record would help them take better care of themselves: They would better remember the treatment plan, understand it and take their medication.
2. I would better remember the plan for my care.
If you became vice president, he wrote in The Miami Herald, you would be better remembered for your tan than for your leadership.
I remember my mother-in-law emphatically stating, "You'd better be ready.
Today is Father's Day, and if you haven't remembered to at least call your dad, you'd better get on it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com