Your English writing platform
Discover LudwigThe term 'yoke of' is correct and usable in written English.
It can usually be used to describe a difficult situation in which two people, or two elements, are linked together and share a burden. For example, "I'm stuck in a yoke of debt and can't seem to pay it off."
Exact(60)
"We're under the yoke of others.
It amounts to "breaking the yoke of the kingship".
Consequently, it was directed more against the "cultural yoke" of the Greeks than the "political yoke" of the Ottoman Empire.
The yoke of reality never seemed to be his thing.
And they labor under the yoke of pride.
Iraq staggered under the yoke of economic sanctions.
Soon, though, Hungary fell under the yoke of Stalin.
The yoke of the European Union is lighter than the yoke of the British Empire, but Ireland has returned to a kind of vassal status all the same.
…thrown off the yoke of Spain after a struggle lasting 80 years.
A Rose-tinted viewFlexible currencies thus appeared to have lightened the yoke of dollar imperialism.
"Ireland was under the yoke of the British, so this could have been their sympathy".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com