Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
Exact(57)
The government had been dismayed by an 8% rise in violent crime and blamed the rise on a combination of alcohol and a "yob culture", which prime minister Tony Blair described as bringing "misery in too many towns and cities on too many Friday and Saturday nights".
What about analysing the responsibility of Simmons and every foul-mouthed yob who thinks his £10 admission gives him the right to say what he likes to a man... to abuse, taunt, spit and behave in a way that would get you locked up if you repeated it in the high street".
In reality, every ground in the country contains its share of bigmouths, and while to be on the receiving end of a gobful of filth is exceedingly unpleasant and infuriating, a footballer's behaviour must always be above that of the yob.
The sense of discontent articulated by Voices for Women is more broadly based than that behind Mums' Army, which emerged out of a three-year Take a Break campaign against "yob culture" and stood local election candidates in 2006 and 2007; Mary O'Hara wrote about them for the Guardian's Society section in 2006.
Mr Prescott felt deeply that he was unappreciated: "I got branded as an uneducated yob.
Councils are instead turning to "acceptable behaviour contracts", an informal (and much cheaper) agreement between policeman and yob that seems to work better, partly because it normally lasts for six months rather than the ASBO's minimum two years a lifetime for teenagers.
While the government talks about "yob culture" but fails to sort out the criminal justice system, it is quite understandable that people want to buy a solution for themselves.
The drop also reflects a change in the political weather: Mr Blair's successor as prime minister, Gordon Brown, is less gung-ho on crime, and his ally Ed Balls has absorbed some of the yob agenda into his new department for children.
Similar(3)
It will be a source of some fascination to see how ardently the authorities decide to prosecute the new laws, considering that, as Erofeyev writes, "the syllables blya-blya-blya and yob-yob-yob echo through the air above Russia like the bleeps of a sputnik".
One, two, three: Goo-yob!" (As in "Good job").
"Hey, now, Goo-yob on three.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com