Your English writing platform
Discover LudwigExact(28)
The premise of the design methodology is to balance the primary yield mechanism, brace buckling and yielding, with other, complementary ductile yielding mechanisms, such as gusset plate yielding.
It was a form of possession, of yielding with glory to a higher force.
Local children, who perch on cushions to see through the windshield; in a way, they make better mafiosi than the adults, yielding with less caution and complaint to their instinctual urges.
The lightweight Mg65Cu7.5Ni7.5Zn5Ag5Y10 bulk metallic glasses (BMG) always fail before yielding, with irreproducible strengths <650 MPa.
Consequently, the groundwater accumulation is expected high and its quantity is expected more suitable for yielding with expectation increasing in minor content of shale and salinity at these locations.
This paper evaluates an alternative seismic design approach for steel structures that concentrates damage in easy-to-replace steel energy dissipation devices and protects the main structural members from yielding with capacity design rules.
Similar(32)
"The Czech experience with Munich, with appeasement, with yielding to evil, with demanding more and more evidence that Hitler was truly evil that may be one reason that we look at things differently than some others.
She injects professional photographs from magazines and events like Fashion Week with her imagination, yielding models with ever-changing rainbow eyebrows and tops with prints that jump right off the fabric.
Intraspecific intra-cytotype variation was confirmed with simultaneous analyses of samples with different RGS, yielding histograms with one bifurcate (Fig. 4a) or two separate peaks (Figs. 4b, 4c).
B. subtilis was transformed with the constructs yielding strains with promoter-lacZ or -gfp fusions inserted in the amyE locus using a one-step transformation method [40].
Thioesters rapidly exchange with 1,2-aminothiols yielding thioesters with an adjacent amine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com