Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"yielded findings" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used when referring to the results of research or a study. For example: "The survey yielded some interesting findings about the users of the product."
Exact(29)
Her groundbreaking multidisciplinary research yielded findings that gatekeepers interested in serving their readers well might find stimulating.
Most recently, this study yielded findings that harsh parenting increased only at the beginning of the Great Recession.
The study has yielded findings relating bioclimatism, socio-economic status and cultural setup to the vernacular architecture of the region.
The FPS yielded findings convergent with other data on forbidden foods and discriminated between dieters and non-dieters.
That is, the highly rigorous, sophisticated research of the National Center for Educational Achievement yielded findings that strongly overlap with the highly rigorous, sophisticated work using a different methodology of the Consortium on Chicago School Research.
The application of these methods to studies in schizophrenia has yielded findings that are consistent with the general hypothesis that an altered sequential or temporal architecture is a key feature of this disorder.
Similar(31)
What he preferred were initiatives that might yield findings of consequence and that open lines of further inquiry.
In social sciences, genealogies merged with census and tax records could yield findings on things like inequality.
These types of positions allow scientists to follow their noses in more basic research areas, which might yield findings that the company can later capitalize on.
They argued that only a probability-based sample would yield findings that apply to all U.S. children, regardless of ethnicity or family income.
Research has yielded contradictory findings.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com