Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Today's share price represents an excellent entry level into a stock that provides good dividend yield, security of earnings and growth.
"After a long period during which the Israeli public held out hope for a peace process that would yield security and prosperity," Haaretz wrote, "it is now adjusting to the fact that it faces a long period of conflict, which means continuous concern for personal safety and a decline in the standard of living".
Similar(58)
ISIS (Islamic State) has done much to undermine the paradigm that statehood yields security, a condition once reinforced by the international system... States will be challenged more often in the coming years... Threats are rising in more places globally because states have been proven vulnerable".
The high-yield securities called junk bonds flourished later, as a result, as did arbitrage.
"Loral is disregarding what the creditors want," said Igor Volshteyn, an analyst who follows the high-yield securities markets.
Many found it easy to raise money in recent years by issuing high-yield securities, or junk bonds.
He used investors' money, he said, to buy high-yield securities denominated in a currency like the Australian dollar.
The extra provisions and loan write-offs are related to investments in telecommunications, cable, private equity and high-yield securities, the bank said.
The merger has left Credit Suisse as the biggest underwriter of high-yield securities -- or junk bonds -- at a time when their performance is suffering.
The market for high-yield securities, as junk bonds are more politely known in the business, is booming as never before.
For the fund, the high-yield securities behaved more like stocks than bonds, benefiting from the fact that a rebound in economic growth would improve the credit outlook for the bonds and the companies that sold them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com