Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The National Health Interview Survey NHIS CDCCDC 2008c) and the National Health and Nutrition Examination Survey CDCC 2008b) use a sampling design to represent the population of the entire United States and provide data that cannot be used even at the state level for asthma prevalence estimation; neither of these national surveys yield detailed data on asthma symptoms.
Similar(59)
The process, permitted by international guidelines for establishing new species, destroys the fossils themselves but yields detailed data to produce a computer-generated model.
Molecular modeling based on NMR and X-ray crystallographic data yielded detailed information about the Dvl1/CXXC5 interaction, which will be useful for designing inhibitors.
This new approach yielded novel, detailed data about the targets of several recombinant antibodies, including the need for tertiary antigen structure for binding of conformational sensors, mapping of precise epitopes and unveiling of secondary targets.
The result indicated that the screw speed had minor effect on the experimental results (Changing the screw speed from 100 to 325 rpm only caused 1-31-3%riatotalof total sugar yield. The detailed data was not shown in this paper).
Accordingly, in control experiments, we found that the P{UTR Δ - imp-α2} expressed in the germ line of imp-α2 D14 females resulted in 37% embryonic viability, whereas a full-length cDNA construct yielded 85% viability (detailed data not shown).
However, the integration of highly detailed data sources yields models that are less transparent and general in their applicability.
Although the authors did not offer detailed data, they intimated that bilateral TS yields higher success rates than unilateral TS in pain control management.
There is also detailed data on drugs.
Detailed data on gun ownership is scarce.
Detailed data are provided in Fig. S2.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com