Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Heavy elements ordinarily yield a considerably more intense X-ray fluorescence (XRF) spectrum, because of their superior fluorescent yield bands than the light elements.
Twenty-nine and 24 isolates failed to yield bands for loci YPO1108ms45 and YPO1118ms69, respectively.
The ChpPV P4 probe, which spans the putative internal polyadenylation site, was protected to yield bands at 303 nts and approximately 180 nts (Fig. 2B, lane 4).
This was done since there are a similar number of methionines in the two products from the first cut and therefore they would yield bands with similar intensity in the autoradiograms.
It is rather common for a multiplex PCR reaction to yield bands with unequal brightness.
While expected PCR products were generated from Cre-expressing cells, the same PCR reactions using those G418-resistant cells without Cre did not yield bands corresponding to pLox66 integration, indicating these cells may bear pLox66 extrachromosomally.
Similar(53)
The ECB is understood to be considering setting internal yield band targets under a new bond-buying programme to allow it to keep its strategy shielded and avoid speculators trying to cash in, central bank sources told Reuters.
Weidmann said setting such yield band targets was a "sensitive notion" but rejected suggestions that he was isolated on the ECB Governing Council in having such reservations.
Central bank sources told Reuters on Friday that the ECB is considering setting yield band targets under the new bond-buying programme to allow it to keep its strategy shielded and avoid speculators trying to cash in.
Network-based and case-based interventions applied alone or in combination as strategies yield banded green zones where infection rates are 10 percent or less, and pink zones where infection rates are 10 to 25 percent.
The "dividend yield theory" states that stocks move in repetitive patterns between low-price/high-yield and high-price/low-yield bands.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com