Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
It was padlocked, yet unused, with a virgin urinal awaiting distinguished guests.
"I want to design my own collection," she admits to her mother, who offers to finance it with her own inheritance, as yet unused and unrequired.
Because so many businesses are already trading through computers and networks, they are likely to move to Internet commerce more quickly than consumers as yet unused to virtual shopping.
Meanwhile, the Timbers will be without center back Pa Kah after his yellow card accumulation, requiring a start from either the recently injured Futty Danso or as yet unused Rauwshan McKenzie.
We value our many collaborative relationships with colleagues in other London institutions, and will certainly continue to flourish regardless of our decision today". Imperial was granted degree-awarding powers from the privy council in 2003, which are as yet unused.
Another, as yet "unused" reason must be provided.
Similar(48)
But it is the group's pipeline of nine as-yet unused casino licences that may prove to be the ultimate attraction for a buyer.
There are the destroyed shoes to be plundered for scraps; the as-yet unused, phlegm-colored rubber soles; greasy pots of polish; a sanding belt; pieces of leather and lengths of cord, shoelaces, and zippers, sundry bits and bobs.
Many could face prosecution under the as-yet-unused Border Force Act which criminalised the disclosure of information about the centre by employees.
Ms. DiFulvio Allen even keeps an as-yet-unused phone number for an "energy-ist" on file in case somebody demands that an apartment be cleansed of unfriendly spirits.
But if apprenticing in Europe sounds glamorous, StilltheOne's cavernous space — filled with glass beakers and hydrometers, a variety of hulking fermentation tanks and stills, and cartons of as-yet-unused bottles — speaks to the science and hard labor involved in the distilling business, especially with a unique, untried product.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com