Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
At the end of the day I can hold my head high" - yet the veracity of his memoirs has been disputed by another of his brothers.
Similar(59)
A ministerial submission to Morrison on 2 October said, in part, that the 30 September intelligence report "raised concerns – not yet verified – about the veracity of allegations of mistreatment towards transferees in the past few days, which was reported widely in the Australian press".
However, Bannon has said nothing yet to question the veracity of the quotes.
Representatives for Skrillex and Diplo haven't yet confirmed or denied the veracity of the document, but considering that someone took the time to redact some names, there's at least some reason to believe that it might be the genuine article.
Brimming with the often uncomfortable yet exquisite veracity of life, the movie explores the various avenues of how people from different generations come together and apart in the modern world.
The Santa Claus story — with the striker in a blue Manchester City hat, incidentally — is believable because it is Balotelli, though no one has confirmed the veracity of it yet.
The veracity of such claims is yet to be established, but certainly they make uncomfortable reading for league officials.
A second video released on Wednesday — the veracity of which has not yet been confirmed by the French government, showed what seemed to be the beheading of Gourdel.
And yet, both Mr. Axelrod and Mr. Stevens vowed not to relent when it comes to challenging the veracity and character of the other candidate.
We do not yet have a proof of (14) when ρ∈(−1,−1/2), although we verified the veracity of (14) numerically.
Yet, all it takes is one of those copies to be silently modified or questioned to cast suspicion upon the veracity of all the remaining copies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com