Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(4)
Yet the difficulty of predicting what comes next is matched only by the certainty with which some trend-spotters insist they know for sure.
And yet the difficulty of maintaining the troop levels necessary for the wars in Iraq and Afghanistan has placed the Bush Administration at odds with veterans' groups.
Yet the difficulty of writing good Symbian code was hugely beneficial to Symbian as a business in the early days.
The need for improved teaching skills among physicians has been advocated by many, yet the difficulty of providing family physicians both faculty development and CME events has increased.
Similar(53)
Yet the difficulties of keeping even the European three on message are already apparent.
Yet, the difficulties of achieving and maintaining successful high-functioning teams are well documented.
WASHINGTON, April 11 (Reuters) - Republicans, Democrats and even the White House distanced themselves Thursday from President Barack Obama's proposal to trim Social Security and other safety-net benefits, illustrating yet again the difficulty of reaching a bargain to reduce spending and tame the deficit.
In practice this does not happen yet, because the difficulty of software deployment puts an important cost on replication attempts.
Yet the difficulty, even presumption, of representing the silenced Other in fiction has rightly given white South African writers serious pause for thought.
Yet despite the difficulties of her life as a young married woman, she refused to blame the delay in her writing career on her obligations as a wife and mother.
But only a tiny fraction of this money goes towards safeguarding chemical and biological secrets.And yet despite the difficulties of inflicting widespread damage with chemical and biological weapons, a threat does exist.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com