Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
In our country they are not yet restricted".
Wigan were almost completely dominant, yet restricted to a single try from Lam, their irrepressible scrum-half from Papua New Guinea.
And Saturday, Mr. Perdue declared a state of emergency for more than half the state and asked for federal assistance, though the state has not yet restricted indoor water use or cut back on major commercial and industrial users, a step that could cause a significant loss of jobs.
Admittedly, if limited kinematical hardening is considered, shakedown analysis is, as yet, restricted to either one or two independently varying loads.
Since comparisons are not yet restricted to households who have similar characteristics, it is impossible to attribute the difference in the above variables between the two groups exclusively to Prosopis invasion.
As a model, her persona explodes into a vast range of roles, in which there is never-ending variation yet restricted by rigid boundaries, designated for us as "female".
Similar(45)
But because Mexico does not yet restrict use of the gas, the market price in Mexico is far lower than in the United States.
The service supports multi-tenancy which results in low costs per user and provides sharing of resource information yet restricting access to proprietary workflows and policies.
They do sell plenty of rated-R movies though, yet restrict many apps that would obtain a similar (or possibly even lighter) rating.
Captain America: The Winter Soldier is a great example of what the inclusion of an individual should look like, as opposed to just having the person of color visible as a mark of diversity, yet restricting the role he/ she can play in the plot.
Differences that we report among Phoebastria species are considerably larger, up to 60%, and, therefore, could conceivably permit exploitation of wind regimes by some, yet restrict others.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com