Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Clumsily fumbling and groping, they are clearly unable to see, yet out from the scrambled orifices placed haphazardly across their faces -- an ear where a mouth should be, a single eye in the middle of the face, an errant moustache -- one imagines they are gazing, out of their video frames, at each other and, occasionally, at the viewer.
Similar(59)
Close enough to be convenient yet out of sight from Prince Rupert, it has deep water access and is near a port.
Dudamel may yet burn out from all the attention, but the signs suggest otherwise.
Yet spreading out from the base of its marble columns, the grounds around the courthouse were overgrown and garbage-strewn.
Google ended up adopting "OK Glass" as the activation command for its Glass eyewear rather than "Pew Pew Pew", but the sound of laser guns may yet ring out from early adopters of the device.
That decline probably reflects the fact that more recently published papers hadn't yet come out from under embargo, Archambault says.
Filmmaker Greg Whitely was given entree to Romney and his family, yet shut out from the campaign strategy meetings that are the staple of movies, books and articles about the political process.
Their upper backs don't yet have the ironed-out flatness of the older students, their legs are not yet fully turned out from the hip and their feet not yet fully arched, but the evolution is under way.
HOW do you devise a health-care plan that is sensible and centrist, yet also stands out from the rest?
Mark Zandi, chief economist of Moody's Analytics, which helped compile ADP's report, said: "The job market has yet to break out from the pace of growth that has prevailed over the last three years".
With fully stacked kitchens, a lounge area and splattering of digital mod cons (DVD players, stereos, broadband) the apartments are thoroughly frilled, yet can work out from £36pp pn.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com