Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
Yet only after its arrival did nearly 200 pages disappear.
Yet only after his drunken driving caused the death of a 16-year-old cheerleader did Mr. Klecker acknowledge the depth of his problem: His eight months at war had profoundly damaged his psyche.
Yet only after fighting the biggest antitrust case in a century has it begun to sink in with Ballmer that in most ways he has already won, and that with victory he might be expected to behave less like a petulant adolescent and more like a statesman, comfortable in his power.
Thus Lady Macbeth enforces a masculine conception of power, yet only after pleading to be unsexed, or defeminised.
Yet only after he manages to kill all four is when a car door finally opens, revealing a woman getting out before opening an umbrella.
Yet, only after early sleep, did these relations change (Session×ROI×Response Type in the Early-NG: F(2/48) = 4.93, p = 0.01) due to the relative deactivation of the LOP ROI (effect of Session for this ROI in the Early-NG: F(1/24) = 3.2, p<0.05) and to differences between topography patterns of predictable and unpredictable responses in this sleep group, F(1/24) = 5.
Similar(53)
Yet only hours after scolding Mr. Shipman for not wearing a hat and coat, his mother, Frances Shipman, 81, died.
At no stage during those debates was the prospect of a merger between Channel 4 and Five raised and yet, only months after the bill became law, that is precisely what is being explored.
Yet only hours after giving birth, Pascaline and her family had to seek shelter.
Yet only an hour after Sam had viewed these photographs, he and his father were shouting at each other again.
And yet, only 11 weeks after his election, it is Mr Corbyn himself who is proving the biggest threat to Labour's majority.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com