Sentence examples for yet more depth from inspiring English sources

Exact(1)

Kelly could have added yet more depth, with greater focus on the foggy supernatural element, the mythology of the moor – those infamous Hairy Hands said to accost drivers; the mystery of the fresh flowers always left on Jay's Grave – and on its literature.

Similar(59)

The evolution pattern makes it easier for users to identify patterns that correlate with merging and branching, yet more in-depth analysis of the internal relationship between hot tops remains to be further examined.

A related story on the toxicity of Alar, in which she interviewed Meryl Streep and Wendy Gordon Rockefeller,the chairs of "Mothers and Others for a Livable Planet," heightened Ms. Chuda's concern about children's health and the environment and revealed to her the need for yet more in-depth reporting on children's health issues.

He offers yet more veteran starting depth in the minors.

Yet as the character acquired more depth, it became clearer that Driver is a new screen type, one who could only have emerged in our time.

Yet by reasoning together at our conferences and, with more depth and precision, through circulation of, and responses to, draft opinions, we ultimately agree far more often than we divide sharply.

The one word Crouch uses most often is "fun," yet he also believes this "Nutcracker" has "a bit more depth" than other productions.

', not much has yet been said: this matter will be detailed in more depth in a future paper.

Yet there's something about Mendelsohn that gives such roles more depth than they might suggest.

That's big for the Vaqueros, who have much more depth at quarterback this season, but no clear-cut starter as of yet among the trio of freshmen vying for the job who are yet to be game-tested.

I felt the song needed more depth.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: