Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "yet meticulously" is correct and can be used in written English.
You can use it to emphasize the careful and thorough nature of an action, such as in the sentence: "He cleaned the entire room yet meticulously."
Exact(7)
Here was a poetry resolutely modern and hard-edged yet meticulously structured and linguistically glittering.
But how else can the ostensibly spontaneous -- yet meticulously organized -- demonstration of support for him in Newark on Thursday be explained?
Words I obsessively yet meticulously write in air, each draft melting, drifting as I drift, perhaps as my brother, my father drift into deeper levels of almost sleep.
Deefus makes the simplest mistakes (a "figurine of speech," a "convertible" to Islam and "hemmeroyd cream" are typical Deefusisms) yet meticulously transcribes dialogue (including a six-page sermon) between a linguistically diverse array of characters.
Another is the quality of the works on sale, which represent a broad yet meticulously curated survey of the history of photography, including many 19th-century works, which are rarely found at auction.
The former Vice President is quickly developing a reputation for impassioned yet meticulously researched books that tackle the foremost issues of the day.
Similar(51)
Yet his meticulously matter-of-fact mind is also stubbornly and painfully inflexible. Familiar figures of speech have him foxed.
It's not easy, and to see someone like Robin do it so effortlessly yet so meticulously precise[ly], it's truly inspiring. .
Rooms are heavy on "period furnishings" yet they are meticulously cared for.
She reels with desire when Orlando takes off his shirt; she hits the beat of the verse meticulously yet gestures with 21st-century insouciance.
Yet she also meticulously captures rare moments when characters are free from desire, and content entirely in the present moment, once appreciating, for example, a "burst of beauty before it expired" – flowers in the garden before they wither.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com