Sentence examples for yet longer from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(17)

That means unemployment remaining at 2.5 million people and the long-term unemployed being out of work for yet longer.

Hardiness will carry them through winter and their head start will encourage a much stronger root system, more robust plants and earlier yet longer flowering.

Now, say officials at the Ministry of Home Affairs, the matter will have to wait yet longer while they decide whether one council is needed or three.Most indigenous leaders argue that this shambles has destroyed Papuans' faith in autonomy, and strengthened their desire for independence.

Buirski very briefly interviews Taylor on camera, and includes two still brief, yet longer, voice-over interviews of unstated provenance, but most of the film's discussions of the case come from Buirski's filmed interviews with Taylor's brother Robert Corbitt and his sister Alma Daniels (who died in 2016).

Yet, longer term, the huge question marks over the state of the union itself suggest the "British" part of the BBC is up for grabs.. Plans to force Channel 4, commercially funded but state owned, to move to Birmingham, in a bid to increase representation outside London, could be speeded up.

In contrast, a quite long, fully fluted point made from a yet longer preform was the intended product of the Folsom knapper.

Show more...

Similar(42)

Yet a longer view is no more flattering to the president.

Yet the longer you look, the more the subtle variations in the paintings appear.

Yet the longer Bhullar stayed in the games, the better he got.

Worse yet, the longer we live away from our treasures, the less we think of them.

Yet over longer periods there have been bigger market sell-offs.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: