Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Half-a-century after Mundell's original article was published, the most ambitious project yet for a single currency spanning and defying national boundaries remains far from being an optimal currency area, judging by the criterion of labour mobility.
The fifth book of the series finally became a bestseller, yet for a single week.
Similar(57)
This growth study and its associated population estimation [28] and movement pattern [27] of N. pompilius at Osprey Reef, Australia provide the most comprehensive understanding of Nautilus life history, demographics and behavior yet available for a single population.
But, buoyed by exports, output has yet to shrink for a single quarter.
They won two of them, and they've yet to trail for a single minute in any of them.
Yet this evening Zaha could pull on an England shirt for the ninth time since he joined Manchester United in January for £15m, despite having yet to appear for a single minute in the Premier League.
In fact, by Oct. 1, New York Medicaid, which had paid for a total of 18 surgical procedures for people with gender dysphoria, had yet to pay for a single genital reconstruction.
While Mr Draghi's comments chime with the thinking of officials in Brussels, it was the most explicit acknowledgment yet that plans for a single deposit guarantee scheme, already shelved, may not be revived.
This was all very moving, but it didn't change the fact I was yet to go for a single run.
I don't understand why thousands of Syrians take to the streets to support "freedom" for the Palestinians, yet not a single protest in Damascus pushing the regime for their own civil liberties?
Yet the average insurance premium for a single adult is $900 a month, according to a spokesman for the State Insurance Department.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com