Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
John Lucas of Allmusic described the "pounding electro-punk number" as "one of the most daring songs they've yet released," while a reviewer for Newsround deemed it "yet another sample of their perfect pop: bold, sassy, slightly loopy and unbelievably catchy".
Similar(59)
The data studied is always about only a limited (yet significant) sample of the population, and it is very difficult to examine whether this sample is biased or not, without additional information on the population of the country and the users of the mobile provider considered.
This represents a phylogenetically broad, yet sparse, sample of the approximately 110 living species of this avian order.
Yet, a sample of 79 participants recruited for a feasibility trial was primarily white and male, limiting generalizability of the intervention results [ 36].
To identify and engage a small yet diverse sample of people who met an unusual set of criteria (i.e., pet owners who had been treating cats or dogs for diabetes), four sampling strategies were used.
Yet another section samples the use of offbeat materials.
Yet in this sample of adults over 40, only about half understood that fact.
The author builds on previous genomic analyses of canids with a high-density SNP chip yet a limited sample of Northeastern coyotes, and a study of northeastern coyotes that used several hundred samples but a single genetic marker.
In its third and last room a show of many surprises concludes with yet another one: a sampling of the abstract painting that Mr. Condo has been doing almost since he career began.
To readers unfamiliar with Van Duyn's poetry, however, this book offers a generous yet judicious sampling of a long and successful career.
They contain page after page of laborious yet exquisite samples of 142 alphabets in different weights and various "exotic" languages — Coptic, Phoenician, Tibetan — as well as a selection of printing glyphs and ornaments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com