Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Meantime it has appointed a new CEO and I understand that it has received yet another additional financing round of "just under" 1 million euro – clearly its backers are convinced of the model as Kublax has been in development for two years now.
Similar(59)
She estimates that she had yet another $60,000 to $70,000 in additional credit-card debt, had mortgaged her small home to the hilt and was driving a leased BMW that required upward of $600 in monthly payments.
Overall, these data have identified yet another system and additional molecular targets that are affected long term by adolescent alcohol exposure and may lead to better understanding of factors that regulate HPA axis maturation during pubertal development.
This study is yet another call for additional robust and generalizable interventions to lead to effective behavior modification of clinicians.
This decision was not a gratuitous rebuff to these magistrates but yet another attempt to gain additional revenue, this time by offering a renewal of the paulette in lieu of four years' salary.
Both of these predictions involved NF-Y homodimers, as did yet another of the predictions (Additional file 6: Figure S4A).
According to our phylogenetic analysis, S. mansoni has no homolog of the YANK (Yet Another Novel Kinase) family (Additional file 2).
In yet another house, they found an additional three corpses.
By Monday morning, T-Bone Burnett's already crowded mantelpiece may well be groaning under the additional weight of yet another award.
The continued defaults have contributed to excess market supply and downward price pressure, which has led to additional defaults.And yet another airline has called it quits.
Hit a second button on the mechanism and it will fire out an additional niche for yet another cup.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com