Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Yet again, men and women seem to have no clue about the signals their temporary partners send.
So it proved as Faletau belied his tender 20 years to make a big impression with his dynamic ball-carrying and hunger for defensive duties, while going head-to-head with Italian talisman and, yet again, man-of-the-match, Sergio Parisse.
Here they are below, in no particular order: Vladimir Putin was, yet again, a man at the center of much of the year's events, finding time to not only antagonize Western leaders and remain a factor in Ukraine's quagmire, but also push Russia into a central military role in the Syrian war and almost go to war with Turkey.
Yet again, the man who as a candidate railed against our "rigged system" is, as president, only too happy to do a little rigging himself.
At one point during Trump's speech, as he reflected on the latest poll numbers showing his first place lead yet again, a man interrupted to scream, "You got Iowa!" "Ivanka is 8.5 months pregnant.
But it does seem a bit rich that (dependent on the outcome of his appeal) the Breton bandit is facing three years of the French equivalent of porridge while, yet again, the men whose actions almost broke the world's financial system are sitting pretty on piles of shareholders' cash they were paid (and had put into pensions) while they were burning mountains of it.
This made sense since, yet again, both men are tall Ram is listed at 6-4 and Ball at 6-6.
During the conflict, Ip Man fought with Jin Shanzhao yet again but Ip Man took a bamboo pole and struck him in the ear causing him to go deaf.
And Jay Leno is being cast yet again as the man in possession of the prize.
Along with the Foreign Office, the Treasury is the least female-friendly government department – and it is likely that its top job will go yet again to a man.
How is it possible that Sicilians could yet again back a man who, as one young Sicilian student told me, "robs us as we love him"?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com