Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"yesterday's interview" is a correct and usable phrase in written English.
It is commonly used to refer to an interview that took place the day before the current day. It can be used in various contexts, such as in a news article, a personal diary entry, or a work email. Below are a few examples: 1. The candidate's performance in yesterday's interview was impressive, and they were offered the job on the spot. 2. According to reports, in yesterday's interview, the CEO hinted at potential changes in the company's strategy. 3. I'm sorry I couldn't meet you for lunch yesterday. I had a job interview, and I wanted to be well-prepared for it. 4. I can't believe I forgot about yesterday's interview for my dream job! I was too caught up with other tasks. 5. During yesterday's interview with the local newspaper, the mayor discussed plans for improving the city's public transportation system.
Exact(27)
(And yes, it looks like he's wearing the same shirt in yesterday's interview and during his last WWDC presentation in 2012 pictured above).
[That was in yesterday's interview.
You can listen to Johnson discussing yesterday's interview here.
Yesterday's interview reinforced Mrs. Clinton's gradual return to national programs.
Toward the end of yesterday's interview, Secretary Powell said: "We've got to get back to work.
Yesterday's interview in the New York Times about his new album, Cool Tapes Vol. 2, proved this beyond all doubt.
Similar(33)
Giants General Manager Ernie Accorsi said he and the executive vice president John Mara would meet with the co-owners Wellington Mara and Robert Tisch after yesterday's interviews to determine their next step.
According to last weekend's interview with Simon Hattenstone, it's the film that Julianne Moore is most embarrassed about making.
This week's interview focuses on my interview with Kareena Kapoor.
In last week's interview however, Tarantino failed in his duty.
This week's interview is with relative Bollywood newcomer, Harman Baweja.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com