Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
By a 6-to-3 vote, the court said yes, rejecting a line of lower-court decisions that had said the only proper procedural route for such challenges was a petition for habeas corpus.
Similar(59)
It took the form of declarative statements by government officials to which the public was asked to answer with either a passive "yes" or rejecting "no".
YES has rejected Cablevision's counteroffers as discriminatory and structured so that YES "will not be able to compete with Cablevision's MSG and FSNY on a level playing field," the lawsuit contends.
Cornwall council said 3,075 people voted yes, with 616 rejecting the town plan.
Cablevision has rejected YES's request that it pay a fee of $2 a month per subscriber to carry YES on the expanded-basic tier.
Atlantic Philanthropies declined to answer questions about the claims, but backers of the yes campaign firmly rejected them.
One cable operator said it was impossible to reject YES, given the Yankees' success and the need to give people what they want, or risk criticism.
The two senators have voted on five of the most recent Supreme Court justices, with Collins serving as a reliable "yes" while Murkowski rejected both of President Barack Obama's nominees: Elena Kagan and Sonia Sotomayor.
Yet this week, despite his many visits to the island to drum up a yes vote, Corsicans rejected the offer of limited autonomy from mainland France (albeit by a margin of only 2%), so dealing Mr Sarkozy his first big political setback.His approach was always going to be risky.
And yes, it was rejected on the grounds that it contains "content or materials of any kind (text, graphics, images, photographs, sounds, etc).
If Democrats campaign and win on an anti-corruption message, it will be a powerful sign that yes, Americans still reject the kind of amoral looting practiced by Trump and his ilk.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com